"ERIC,YOU PRESS PLAY,PLEASE? THX!"
SWITCH-FUERIMMERPUNK! LIVE 17122023 at BERMUDAFUNK!
* komm doch mal bischen weg von der lehne?! * come a little bit away from the backrest?! * arkaliktan biraz uzaklassana?!// *...was macht des eigentlich aus? * what does this actually matter? * aslinda ne önemi var?
* sometimes, when i am somewhere, at toillette in a club, cafe or restaurant, at a stroll walk, at a shop or..f.e.then.. i leave this place much more beautiful than i found it. there are many possibilities..if it is to fill up the toilet paper, or leave there tissues or a sticker, or paint with chalk at a busy or unbusy street, or hide somewhere a tiny animal toy or so, or put somewhere flowers that is somehow beautiful. sometimes. then i but i dont do it either.
i like it, that peoples know, which value they have -yeah so, what the klf what
time
is
love?
lets answer & see where we can be more kindly to ourselfes/ schau mal, wo du mit dir freundlicher sein kannst?!
* bin ich selbst meine schlimmste kritikerin? * am i my own worst detractor?//* kann ich mir selbst verzeihen? * can i forgive myself?//* kann ich mich selbst in den arm nehmen und trösten? * can i hugg myself, solace myself?//* nehme ich meine bedürfnisse ernst? * i take my needs seriously?//* sehe und wertschätze ich meine leistungen?* i see and appreciate my performances?//* denke ich freundlich über mich? * am i thinking kindly about myself?//* benutze ich nette worte, wenn ich über mich selbst spreche?// * do i use lovely words, when i am speaking about myself?//* kann ich lob und komplimente annehmen? * can i take praise and compliments?
* the story of the two wolfs tells of the both sides, which we carry in ourselfes. it is up to us - at our alignment and our attitude-what we want to carry into the world and how she will meet us in turn. it also depends in our attitude, what we want to express in other people.
the story of the two wolfs
one evening around the campfire, an old cherokee indian told his grandson about a battle that rages within everyone. he said:" my son, the battle is fought by two wolves that dwell within each of us. one is evil. he is the anger, the envy, the jealousy, the worry, the pain, the greed, the arrogance, the self-pity, the guilt, the prejudice, the feelings of inferiority, the lies, the false pride and the ego.the other is good. he is the joy, the peace, the love, the hope, the serenety, the humility,
kindness,the benevolence, the fondness, the generousity, the sincerity, the compassion and faith." the grandson thought about his grandfather´s words for several time, and then asked:" which of the two wolves will win?" the old cherokee answered:" the one you feed."
frau und mann / woman and man
a woman`s highest calling
is to lead a man
to his soul so as to
unite him with source.
im leben einer frau gibt es keine
höhere berufung als die, den
mann zu seiner seele zu führen,
damit er sich mit seinem ursprung
verbinden kann.
a man`s highest calling
is to protect a woman
so she is free to walk
the earth unharmed.
im leben eines mannes gibt es
keine höhere berufung als die, die
frau zu beschützen, damit sie frei
und unversehrt auf erden wirken
kann.
- cherokee - <3
let go of all what is keeping you in a cage- cleaning & releasing from too much old baggage.
already in 2023.
wish you resolution, radical honesty, true freedom and true love, and a pony!
sana kararlılık, radikal dürüstlük, gerçek özgürlük ve gerçek aşk ve bir midilli diliyorum!
und
erinnere dich: du kannst immer und zu jeder zeit an der türe deines herzens klopfen. es wird sofortigst seine türen öffnen.
NUR FÜR DICH! (es gehört zu dir!)
UND ES LIEBT DICH!
and remember: you can always and at any time knock at your heart´s door! immediatetely it will open its door.
JUST FOR YOU! (it is part of you!)
IT LOVES YOU!
YOU ARE THE WONDER HERE!
DU BIST DAS WUNDER HIER!
BURADA SEN BU MUCIZESIN!
GOODBYE & THANK YOU BEING MY LISTENING GUEST !
MUCH LOVEEEEE SIBEL*
Kommentare
Neuer Kommentar